长按/扫描二维码 |
长按/扫描二维码 |
2018年12月四六级真题答案※ 微信对答案 ※ 万题库估分
2018年12月大学英语四级翻译解析-卷一
由于通信网络的快速发展,中国智能手机用户数量近年来以惊人度增长。这极大地改变了许多人的阅读方式。他们现在经常智能手机上看新闻和文章,而不买传统报刊。大量移动应用程序的开发使人们能用手机读小说和其他形式的文学作品。因此,纸质书籍的销售受到了影响。但调查显示,尽管能手机阅读市场稳步增长,超半数成年人仍喜欢读纸质书。
Due to the rapid development of communication network, the number of Chinese smartphone users has increased at an amazing speed in recent years, which has dramatically changed numerous peoples’ way of reading. Nowadays they always read news and articles through smartphones instead of from traditional newspapers. The development of a large number of mobile applications enables people to read novels and other forms of literary works. Therefore, the sales of paper works have been affected. The survey reveals that although the smartphone reading market is growing steadily, more than half of the grown-ups still enjoy reading printing books.
四级翻译解析:
今年四级翻译的主题仍然与生活密切相关。关于纸质书与电子书的讨论由来已久,是学生比较熟悉的话题。翻译的整体难度适中,许多语句结构为历年的高频考点,例如:“通信网络的快速发展”、“智能手机用户数量近年来以惊人度增长”等表达方式的处理在课堂已经反复强调过,练习过历年翻译真题的同学对这个结构应该并不陌生。本段翻译文字中考察到的一些热点词汇例如“智能机”“纸质书”“电子书”等也是一些热词,处理方式也比较容易。所以,今年参加考试的小伙伴们,此刻应该信心满满了吧?
四六级万题库 | 微信搜索"万题库英语四六级考试"