考试吧

四六级

考试吧>四 六 级>英语四级考试答案>正文
2019年6月英语四级翻译答案:灯笼(新东方在线版)
新东方在线 2019-06-15 17:40:01 评论(0)条

长按/扫描二维码
进行题库估分

长按/扫描二维码
对答案看解析

2019年6月四六级真题答案真题答案下载热点文章

  灯笼起源于东汉,最初主要用于照明。在唐代,人们用红灯笼来庆祝安定的生活。从那时起,灯笼在中国的许多地方流行起来。灯笼通常用色彩鲜艳的薄纸制作,形状和尺寸各异。在中国传统文化中,红灯笼象征生活美满和生意兴隆,通常在春节、元宵节和国庆等节日期间悬挂。如今,世界上许多其他地方也能看到红灯笼。

  Lanterns originated from the East Han dynasty, which were first used for lighting. In Tang dynasty, people celebrated the peaceful life with red lanterns. Since then, lanterns have become popular in many places in China. Lanterns are usually made of the thin paper of bright colors and in different shapes and sizes. In Chinese traditional culture, red lanterns symbolize the pleasant life and booming business, hung during the festivals such as the Spring Festival, the Lantern Festival and the National Day. Nowadays, red lanterns can be seen in many other places in the world.

 

扫描/长按二维码可帮助通过46级考试
获取四六级真题答案
获取四六级成绩查询
获取四六级通关技巧
获取作文听力等资料

四六级万题库 | 微信搜索"万题库英语四六级考试"

展开全文

四六级万题库

更多
英语四级
英语四级
已有1988863人做题
下载
英语六级
英语六级
已有802841人做题
下载

四六级章节课

全部科目
评论(0条) 发表
Copyright © 2004-
考试吧(m.566.com)北京美满明天科技有限公司
社会统一信用代码:91110108MA01WU311X
帮助中心