2020.11英语六级口语考试第二场个人陈述
翻译的重要性
本场六级口语考试的话题是翻译的重要性。翻译作为一种跨文化的交际活动,在人们的交流中扮演着重要的角色,促进了经济和文化的发展。
The Importance of Translation
Translation is a cross-language and cross-culture communicative activity. In translation practice, translators should be faithful to the original text, and deal with target language with flexibility, instead of sticking to the original structure. As Eugene Nida said, “Translating consists in reproducing in the receptor language the closest natural equivalent of the source language message, first in terms of meaning, and secondly in terms of style.” Translation plays a key role in a increasingly interdependent world.
With the globalization of the economic, there are more and more global companies, who need the translator when they communicate with their business partner, run a business in a foreign country, and so on. The translator enhance communication by conveying information accurately from one language to another in different countries across the world.
To sum up, translation is not just about academic skills. It is about providing the vital linguistic and cultural link between persons and communities of different races, cultures and languages. So that we can communicate better and understand one another more effectively.
万题库下载 | 微信搜索"万题库英语四六级考试"